Έτσι ιδρύθηκε

Ο Γιώργος ο Μοναχικός (Γ.Μ.) ζήτησε να τον γράψουν, μα δε τον γράψανε. Όμως αυτός ευγενικά τους έγραψε και γράφτηκε μόνος του μέλος στο Σύλλογο Μεσουρανούντων "Συλλομεσούρ"
- a king size life society - ο σύλλογος για τη μακροζωία...

- Τη λάτρευε τη Σοφούλα! Κοντά της ένιωθε ...φιλόσοφος...

ΠΟΙΟΤΗΤΑ ΖΩΗΣ

ΠΟΙΟΤΗΤΑ ΖΩΗΣ
Θέλετε να την ... καδράρετε; Διαστάσεις κάδρου... τρία... επί δύο πόδια...
===========================================

To the "ROLLING UNDER" magazine

-
OR Let's practice English!!!

To the “ROLLIN UNDER” magazine !
This is a letter...
I am writing this letter to you because the name of your magazine created a big question in my mind.

That is “is it possible to roll under or not” !
First of all I must explain to you that I am writing this letter in a strange language not because I am a foreigner, not because I believe your magazine is an international one!

The only I want is to use a non worthy material to create something important!
This language which looks like English is the most non value material I have got.
I learned it because my sister insisted.
When I was an English student, the most attractive thing was my teacher. She was a very nice girl!
When she congratulated me for my success in English I tried to thank her awfully. I said “what can I do for you, miss, to please you”...She did not understand me...
When in England, I was trying to speak to people using this language but nobody could understand me. They replied to me in English. I could not understand them!
I realized that English people do not know the English language well because they had not the opportunity to take English lessons in a Greek School of English!...
The only person who understood my English was a very sexy girl – in England – who was a Greek student in an English University. Frankly I had a good time with her in London Bridges falling down – falling down and so on.
After that I decided to use this language when I apply to Greeks! I hope there may be a girl who could understand me! You never know...
Coming to the point i.e. the question if “rolling under” is possible, I must confess that I think you must separate the two words like this: “rolling – under” .
This way I could understand more!
Rolling” - as we say in Greece – means “tsoulay – ing”.
 
If you accept this meaning you easily realize that there are many “rolling, tsoula – ying, girls” going around. In that case it's up to you to put them “under”.
But you must confess when they are “under” they stop going around, ie. “rolling”.

The only they do is moving up and down like trying to escape from that “under” position.
But trying to escape is not “rolling” ! So “rolling” and “under” can not take place together...
I think that these two words stand like a couple. A man and a woman. They are opposites but they go together when they want “ IT ” !
Anyway I am not sure that I found the answer of the above question.

I also please you not to try to explain to me anything.

I would like to keep this question in my mind for a long time trying to find out an answer. It keeps
me alive!
The longer you are trying to find out an answer the longer you live!!!
Thanks for your hospitality.
Congratulations to you because your magazine respects the readers (not riders).

I also respect  the nice female readers. I hope someone will understand my English! You never know...
(Xero kai ellinika! Eimai yperifanos dioti egennithin...)
Best regards.
Lonely George,
member of “syllomesour”,
a king size life society...
P.S. PLEASE send a copy of the above to my koumpara to impress her...

=